|
英语常用谚语总汇(编校好)—A | |||
作者:admin 文章来源:本站原创 点击数: 更新时间:2008-10-19 |
|
||
说明:引用此文请注明出处,并务请保留后面的有效链接地址,谢谢!
■All are not merry that dance lightly. 表面高兴的,未必都快乐。 ■All are not saints that go to church. 去做礼拜者,未必皆圣人。 ■All are not thieves that dogs bark at. 犬之所吠,并非皆贼。 ■All asses wag their ears. 傻子总爱装聪明。 ■All bread is not baked in one oven. 人心不同,犹如其面。 ■All cats love fish but fear to wet their paws. 猫都爱吃鱼,却怕爪弄湿。 ■All covet, all lose. 贪多必失。 ■All's fish that comes to his net. 抓到网里便是鱼。/来者不拒。 ■All good things come to an end. 天下没有不散的筵席。 ■All his geese are swans. 他的鹅都是天鹅。/他老是言过其实。 ■All is fair in war. 兵不厌诈。 ■All is fish that comes to his net. 来者不拒。 ■All is fish that comes to one’s net. 捉到网里都是鱼。 ■All is flour that comes to his mill. 到他的磨里都能碾成粉。 ■All is not at hand that helps. 有用的东西并不都是唾手可得的。 ■All is not gain that is put in the purse. 放入钱包的钱财,并非都是应得的。 ■All is not gold that glitters. 闪光的东西并不都是黄金。 ■All is not lost that is in danger. 在危险中的东西未必都会损失。 ■All is well that ends well. 结果美满都是好的。 ■All lay loads on the willing horse. 人善被人欺,马善被人骑。 ■All men are mortal. 人孰无死。 ■All men cannot be first. 不可能人人都得第一名。 ■All one’s geese are swans. 自吹自擂。 ■All rivers run into sea. 海纳百川。 ■All rivers run into the sea. 百川入海。 ■All roads lead to Rome. 条条道路通罗马。 ■All shall be well, Jack shall have Jill. 有情人终成眷属。 ■All that ends well is well. 结果好,就一切都好。 ■All that glitters is not gold. 闪光的不一定都是金子。 ■All that glitters is not gold. 发光者未必都是金子。 ■All the treasures of the earth would not bring back one lost moment. 机会失去不再来,千贯万贯难赎回。 ■All the wit in the world is not in one head. 世界上所有的智慧不可能集中于一个脑袋。 ■All the world’s a stage, and all the men and women merely players. 整个世界是个舞台,男男女女,演员而已。 ■All things are difficult before they are easy. 凡事都是先难后易。 ■All things are easy that are done willingly. 做事乐意,诸事容易。 ■All things are obedient to money. 有钱能使鬼推磨。 ■All things will come round to him who will but wait. 只要耐心肯等待,一切都会按时来。 |
|||
|
|||
文章录入:admin 责任编辑:admin | |||
【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口】 |
|
||||||
| 网站地图 | 版权申明 | 设为首页 | 加入收藏 | 会员中心 | 取回密码 | 友情链接 | 用户留言 | 管理登录 | | |||||
|