打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口  
外研社《现代英汉词典》的100处编校差错(02)
作者:目  佳  文章来源:本站原创  点击数  更新时间:2009-03-29  文章录入:admin  责任编辑:admin



 

外研社《现代英汉词典》的100处编校差错(02)

 

挑刺书名:外研社《现代英汉词典》(第四版)

出版单位:外语教学与研究出版社

    号:ISBN 7-5600-2493-9 / H·1294

出版时间:20025月第1版,20042月第6次印刷

 

 

No.01

152chaparral词条:

灌木丛,荆棘

说明“荆棘从”显然为“荆棘丛”之误。

 

No.02

169 clad 词条:

说明该词条下只有一条用法,其中的序号“1”是多余的,应去掉。

 

No.03

176clipped 词条:

(说话)短促而清脆(但不太友好的)的

说明括号内的“的”字显然是多余的,应去掉,即为“(说话)短促而清脆(但不太友好)的”。

 

No.04

177cloister1 词条:

说明该词条下只有一条用法,其中的序号“1”是多余的,应去掉。

 

No.05

182 cockamamie 词条:

adj [C]〈美〉〈非正式〉荒唐可笑的;蹩脚的

说明既然是形容词,又何来可数与不可数之分呢?显然,其中的“[C]”是多余的。

 

No.06

183 cocksucker 词条:

cocksucker 〈美忌〉(侮辱男人的话)狗杂种,混蛋

说明该词条没有像其他词条那样注明词性,显然应补上“n.”才对。

 

No.07

191 come 词条:

come round …… 7.再度发生(获降临)

说明其中的“获”显然为“或”之误。

 

No.08

194 commercialism 词条:

说明该词条下只有一条用法,其中的序号“1”是多余的,应去掉。

 

No.09

272 dent1 词条:

2. 削减;削减

说明两个“削减”,显然重复,要么去掉其中的一个,要么将其中的一个“削减”改为“削弱”。

 

No.10

277 desire2 词条:

3.[C]所渴望得到之物;想望之事

说明“想望之事”似有不妥,似应改为“向往之事”。

 

(未完,待续)

 

感谢目佳先生对本站的支持和厚爱!本文为本站首发,其他兄弟网站转载本文,务请注明来源,并带上本站的有效链接!

欢迎对词典挑刺有兴趣的朋友给本栏目供稿,投稿之前请先阅读:www.yywords.com/Article/200811/862.html。谢谢!


打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口