打印本文 关闭窗口 |
英语常用谚语总汇(编校好)—F |
作者:admin 文章来源:本站原创 点击数 更新时间:2008-10-19 文章录入:admin 责任编辑:admin |
|
英语常用谚语总汇(编校好)—F ■Fact speak louder than words. 事实胜于雄辩。 ■Facts are stubborn things. 事实是不容改变的东西。 ■Failure is the mother of success. 失败是成功之母。 ■Fair and softly go far in a day. 谦和稳重,前程远大。 ■Fair faces need no paint. 貌美毋须修饰。 ■Faith will move mountain. 精诚所至,金石为开。 ■Faith will move mountains. 精诚所至,金石为开。 ■Fall sick and you will see who is your friend and who is not. 困难见友情。 ■False friends are worse than bitter enemies. 明枪易躲,暗箭难防。 ■False friends are worse than open enemies. 明枪易躲,暗箭难防。 ■False tongue will hardly speak truth. 虚伪者不肯说真话。 ■False with one can be false with two. 对一个人虚伪,也会对两个人虚伪。 ■Fame is a magnifying glass. 名誉是放大镜。 ■Fame like a river is narrowest at its source and broadest afar off. 名誉像条河,源头最狭窄,远处最宽阔。 ■Familiar paths and old friends are the best. 熟路好遵循,老友最可珍。 ■Far from eye, far from heart. 离远而情疏。 ■Far water does not put out near fire. 远水救不了近火。 ■Fast bind, fast find. 保存得好,东西好找。 ■Fasting comes after feasting. 今日有酒今日醉,明日无钱不揭锅。 ■Fat hens lay few eggs. 肥鸡不下蛋。 ■Faults are thick where love is thin. 一朝情意淡,样样不顺眼。 ■Fear always springs from ignorance. 恐惧源于无知。 ■Fear is often greater than the danger. 杞人忧天。 ■Fear not the future; weep not for the past. 不要为未来担忧,不要为过去悲泣。 ■Feed a cold and starve a fever. 伤风时宜吃,发热时宜饿。 ■Feed a pig and you’ll have a hog. 种瓜得瓜,种豆得豆。 ■Feed by measure and defy physician. 饮食有节制,医生无用处。 ■Few words are best. 少说为妙。 ■Few words, many deeds. 少说话,多做事。 ■Fields have eyes, and woods have ears. 隔墙有耳。 ■Fine clothes make the man. 人要衣装。 ■Fine feathers make fine birds. 人要衣装,佛要金装。 ■Fine words butter no parsnips. 画饼充饥。 ■Fine words dress ill deeds. 漂亮的言词可以掩饰恶劣的行为。 ■Finished labours are pleasant. 大功告成,好不高兴。 ■Fire and water are good servants, but bad masters. 水火是忠仆,造灾成元凶。 ■Fire and water have no mercy. 水火无情。 ■Fire is a good servant but a bad master. 火是一把双刃剑。 ■Fire proves gold, adversity proves men. 烈火显真金,逆境识英雄。 ■Fire that’s closest kept burns most of all. 关得最紧的火,燃烧得最炽烈。 ■Fire, water, and money are good servants, but bad masters. 水火金钱是忠仆,使用不当是祸首。 |
打印本文 关闭窗口 |