打印本文 关闭窗口 |
含有what的常用口语 |
作者:TJK 文章来源:本站原创 点击数 更新时间:2008-11-04 文章录入:admin 责任编辑:admin |
|
含有what的常用口语 1. So what? (1) 表示不在乎或无所谓,意为:那有什么关系? 如: A:I’m afraid it’s too expensive. 恐怕太贵了。 B:So what? We’ve plenty of money. 那有什么关系? 我们有的是钱。 A:Someone will see you doing it. 会有人看见做这事的。 B:So what? 看见又怎样? (2) 用于对别人的质问或责难反唇相讥,意为:那有什么不行的? 那为什么不行? 那有什么了不起? 如: So I take a drink once in a while, so what? 不错,有时候我要喝上一杯,但那什么不可以呢? A:You’ve been getting home awfully late recently. 最后你回家非常晚啊。 B:So what? Can’t I enjoy myself if I want to. 那有什么不可的? 如果我想痛快一下,我就不能玩玩吗? (3) 表示藐视别人的玄耀,意为:那算什么? 那又怎样? 如: A:I’m in the sixth grade now. 我已读六年级了。 B:So what? I’m in Junior High. 那又怎样? 我已上初了。 A:I’ve lent her 300 dollars. 我已借给她300美元。 B:So what? I once gave her 3000 dollars at a time. 那又算什么? 我曾一次给她3000美元。 (4) 用于生气地告诉对方某情况与他们没有关系,意为:这与你有什么关系? 如: A:Your room looks a real mess, Jack. 杰克,你的房间看起来真是一团糟。 B:So what? 这与你有什么关系? (5) 表示埋怨或不相信,意为:你那算什么话? 你那算什么理由? 如: A:I couldn’t meet you last night because my car broke down. 我昨晚不能来见你,是因为我的车子出了 毛病。 B:So what? You could’ve at least called me, could you? 你那算什么理由,你至少应该给我打个电话呀,是 不是? (6) 有时用于以下这样的语境中: A:I told him you were busy, so… 我告诉他你很忙,所以…… B:So what? 所以什么? 有时也说成 What of it? 如: Yes, I wrote it, what of it? 不错,那是我写的,那又怎 样? A:The boy was wearing a red coat. 这男孩当时穿着一 件红衣服。 B:What of it? 那有什么关系? 2. What? (1) 表示没听清对方所说的话,意为:什么? 你说什么? 如: What? Can you say that again? 什么?你能再说一遍吗? A:It was very cold when we stayed there. 我们在那里时,天气很冷。 B:What? 你说什么? A:Have you got a pen I could borrow? 你有钢笔借给我吗? B:What? 什么? 以上用法主要见于关系密切的朋友之间或非正式场合,不是十分客气的用法。比较有礼貌的说法是用 Pardon? /I beg your pardon? 等。 (2) 表示惊奇或不相信,意为:什么? 有这种事? 如: What? No lunch? 什么? 不供应午餐? A:My wallet’s missing. 我的钱包不见了。 B:What? 有这种事? A:I’ve won a holiday in New York. 我中了奖可以到纽约度假。 B:What? 有这种事? (3) 表示感兴趣或叫对方继续往下说,意为:什么? 什么事?你说什么? 如: A:Mary. 玛丽! B:What? 什么? A:Are you coming? 你来吗? A:Jim. 吉姆。 B:What? 什么事? A:Forget it, you won’t agree. 算了,你不会同意的。 (4) 表示不客气的反问或威胁,意为:什么? 你说什么? 如: A:I’m afraid I can’t let you use my bike. 对不起我不能把自行车借给你。 B:What? 你说什么? A:Ok, Ok, here’s the key. 好,好,这是车钥匙。 |
打印本文 关闭窗口 |